Οι καλύτερες προσαρμογές οθόνης των μεγάλων έργων του Dickens

Πίνακας περιεχομένων:

Οι καλύτερες προσαρμογές οθόνης των μεγάλων έργων του Dickens
Οι καλύτερες προσαρμογές οθόνης των μεγάλων έργων του Dickens

Βίντεο: 300 Μέρες μόνος... - Η ταινία 2024, Ιούλιος

Βίντεο: 300 Μέρες μόνος... - Η ταινία 2024, Ιούλιος
Anonim

Θεωρούμενη ευρέως ως μία από τις μεγαλύτερες λογοτεχνικές ιδιοφυίες της ιστορίας και δημιουργός διαρκών λαϊκών ιστοριών που περιέχουν μερικούς από τους πιο αγαπημένους και αναγνωρίσιμους χαρακτήρες του κόσμου, δεν θα εκπλήσσει το γεγονός ότι ο Charles Dickens είναι ένας από τους πιο συνηθισμένους συγγραφείς για κινηματογράφο και τηλεόραση - Η Carol μπορεί να είναι το πιο προσαρμοσμένο μυθιστόρημα όλων των εποχών. Αν και υπήρξαν κάποιες ομολογουμένως διαβολικές προσπάθειες, υπήρξαν επίσης ορισμένοι απόλυτοι κροτίδες - εδώ είναι οι επιλογές μας για τις καλύτερες προσαρμογές των μεγάλων έργων του Dickens.

Τα Pickwick Papers (1985)

Μια παραγωγή BBC, αυτή η μίνι-σειρά 1985 είναι η πρώτη και μοναδική τηλεοπτική προσαρμογή του The Pickwick Papers, το πρώτο μυθιστόρημα του Dickens. Το πολύ δημοφιλές και χιουμοριστικό μυθιστόρημα ακολουθεί τις περιπέτειες του Samuel Pickwick και των συναδέλφων του Pickwick Club, καθώς ταξιδεύουν με πούλμαν σε όλη την ύπαιθρο για να μάθουν για τους ανθρώπους της Αγγλίας του 19ου αιώνα.

Image

Ντέιβιντ Κόππερφιλντ (1935)

Παράγεται από τον David O. Selznick, ο οποίος θα συνεχίσει να κερδίζει τα Βραβεία της Ακαδημίας με το Gone With the Wind το 1939 και την Rebecca το 1940. Αυτή η προσαρμογή του όγδοου βιβλίου του Dickens εξακολουθεί να θεωρείται ευρέως σημείο αναφοράς με το οποίο μετριούνται και άλλοι. Η ταινία ξεκίνησε την καριέρα του παιδικού αστέρος Freddie Bartholomew, ο οποίος μετανάστευσε στην Αμερική από την Αγγλία για να παίξει το ρόλο. Πολλά από τα μαμούθ Dickens 'ιστορία έπρεπε να κοπεί, αλλά η ταινία επαινέθηκε για τις ζωντανές επιδόσεις και την πειστική στάση.

Ο Barnaby Rudge (1960)

Το Barnaby Rudge ήταν το πρώτο ιστορικό μυθιστόρημα του Dickens και το τέταρτο σε γενικές γραμμές, αλλά ποτέ δεν υπήρξε αμέτρητα ανάμεσα στα πιο δημοφιλή του - επομένως, γιατί οι ταινίες και οι τηλεοπτικές προσαρμογές είναι αδύνατες στο έδαφος. Αυτή η τηλεοπτική σειρά διάρκειας 13 ωρών και έξι ωρών BBC ήταν στην πραγματικότητα η τελευταία προσαρμογή που έπρεπε να γίνει και ο μόνος με ήχο, έχοντας ακολουθήσει δύο χαμένες σιωπηλές προσαρμογές ταινιών το 1911 και το 1915.

Μεγάλες Προσδοκίες (1946)

Την εποχή της απελευθέρωσής του, οι μεγάλες προσδοκίες επαιτήθηκαν από πολλούς ως η καλύτερη προσαρμογή του έργου του Dickens μέχρι σήμερα - εβδομήντα χρόνια αργότερα, και εξακολουθεί να έχει τη δική του. Αυτή η μεταπολεμική προσαρμογή, η οποία χαρακτήριζε τον Jean Simmons ως Estella σε έναν από τους αρχαιότερους ρόλους της, συνέχισε να κατατάσσεται σε εξαιρετικά κρίσιμες λίστες με τις βέλτιστες βρετανικές ταινίες, ενώ ο Roger Ebert το επαίνεσε για να κάνει «λίγες ταινίες που βασίζονται σε σπουδαία βιβλία κάνετε: [δημιουργήστε] εικόνες στην οθόνη που δεν έρχονται σε σύγκρουση με τις εικόνες που υπάρχουν ήδη στο μυαλό μας ».

Hard Times (1977)

Πιστεύοντας με αξιοπιστία ότι το μόνο από τα μυθιστορήματα του Dickens δεν περιείχε το Λονδίνο, αυτή η τετραμερής σειρά Γρανάδας για την ITV γυρίστηκε στο Μάντσεστερ. Επίθεση στη φιλοσοφία του χρησιμότητας, το μυθιστόρημα του Dickens απευθύνεται στη δυστυχία των φτωχών εργάτριών στις πόλεις του βόρειου μύλου. Αυτή η κριτική σειρά ήταν μια από τις δύο μόνο αγγλόφωνες, μη σιωπηλές προσαρμογές στην οθόνη.

Ο Oliver Twist (1948)

Μετά από την επιτυχία των Μεγάλων Προσδοκιών, την οποία και σκηνοθέτησε, ο David Lean επέστρεψε με μεγάλο μέρος της ίδιας του ομάδας για να κάνει τον Oliver Twist. Η ίδια η ταινία ήταν εξαιρετικά καλή, εκτός από την εμφάνιση του Fagin, ο Lean αγνόησε τις συμβουλές του εβραϊκού καλλιτέχνη μακιγιάζ και επέλεξε να απεικονίσει τον χαρακτήρα με μια υπερβολική προσθετική μύτη που πολλοί θεωρούσαν αντισημιτικές. Στη συνέχεια απαγορεύτηκε στο Ισραήλ, προκάλεσε σφοδρότητα μεταξύ Γερμανών Εβραίων και δεν απελευθερώθηκε στην Αμερική μέχρι το 1951.

Martin Chuzzlewit (1994)

Ο Martin Chuzzlewit μπορεί να ήταν ένα από τα πιο δημοφιλή μυθιστορήματα του Dickens, αλλά ήταν ένα από τα προσωπικά του αγαπημένα. Η σειρά BBC του 1994, η οποία πρωταγωνίστησε στον διάσημο ηθοποιό του Σαίξπηρ Paul Scofield, είναι η μόνη προσαρμογή που έχει γίνει για την τηλεόραση ή την ταινία.

Scrooge (1951)

Αυτή η προσαρμογή του 1951 ενός Χριστουγέννου Carol ήταν αργός καυστήρας, που δεν είχε μεγάλη επίδραση στην αρχική απελευθέρωσή του, ιδιαίτερα σε σύγκριση με τον πιο εύθυμο προκάτοχό του του 1938. Εντούτοις, στη συνέχεια αυξήθηκε υπέρ τόσο στις ΗΠΑ όσο και στη Βρετανία, και θεωρείται σήμερα ως μία από τις καλύτερες προσαρμογές ενός μυθιστορήματος Dickens, ενώ η απεικόνιση του Scrolge της Alastair Sim θεωρείται το χρυσό πρότυπο.

Ο Dombey και ο γιος (1983)

Πίσω στη δεκαετία του 2000, ο Andrew Davies (κύριος σεναριογράφος πίσω από τέτοιες σειρές όπως η υπερηφάνεια και η προκατάληψη του 1995 και ο φετινός πόλεμος και η ειρήνη) σχεδίαζε να κάνει μια νέα προσαρμογή αυτού του μυθιστορήματος του Ντίκενς, το οποίο λέει την ιστορία ενός κακοδιατηρημένου επιχειρηματία εμμονή με την απόκτηση ένας γιος και κληρονόμος στην πλήρη και πλήρη παραμέληση της αγαπημένης του κόρης. Ωστόσο, ο Davies ανατέθηκε τελικά να παραγάγει μια άλλη προσαρμογή των Μεγάλων Προσδοκιών, αφήνοντας αυτή την μίνι σειρά BBC 1983 μια από τις δύο μόνο αγγλόφωνες προσαρμογές.

Μια ιστορία δύο πόλεων (1958)

Σίγουρα δεν είναι από τις πιο γνωστές από τις κινηματογραφικές προσαρμογές Dickens, Μια ιστορία δύο πόλεων είναι παρ 'όλα αυτά μια πιστή και αυθεντική ερμηνεία του πηγαίου υλικού. Ο Ραλφ Τόμας, διευθυντής της ταινίας, έκτοτε εξέφρασε τη λύπη του για το ότι επέλεξε να πυροβολήσει ασπρόμαυρα, πιστεύοντας ότι εάν ήταν έγχρωμο, το κοινό θα το παρακολουθούσε ακόμα σήμερα - ωστόσο, εκείνη την εποχή επέμενε ότι το ίδιο το βιβλίο του Dickens γραμμένο σε ασπρόμαυρο και πρέπει να τιμηθεί ανάλογα.

Nicholas Nickleby (1982)

Σε εννέα ώρες, αυτή η μαμούθ προσαρμογή παίρνει μερικές να περάσει, αλλά είναι σίγουρα ένας για όλους εκείνους που ενοχλούνται στις λεπτομέρειες που απομένουν από συντομότερες προσαρμογές. Η εκπομπή στο κανάλι 4 το 1982, αυτή η παραγωγή ήταν στην πραγματικότητα μια επανάληψη της κριτικής παραγωγής, η οποία είχε στρογγυλοποιηθεί νωρίτερα μέσα στο χρόνο, με τους πρωτότυπους ηθοποιούς, τα κοστούμια και τα σενάρια να ξαναγίνουν μαζί στο Old Vic. Η σειρά ήταν η πρώτη μεγάλη παραγωγή για το ολοκαίνουργιο κανάλι 4.

Ο αμοιβαίος φίλος μας (1998)

Το τελευταίο ολοκληρωμένο μυθιστόρημα του Dickens έχει δανειστεί τρεις τηλεοπτικές σειρές του BBC συνολικά, αλλά κανένας δεν πήρε τόσο καλά όπως αυτή η έκδοση του 1998 με πρωταγωνιστή τον Keeley Hawes. Με ένα εξαιρετικά πολύπλοκο και πολυεπίπεδο οικόπεδο, ο Αμοιβαίος Φίλος μας περιλαμβάνει μια πλούσια γκάμα από χαρακτήρες, μερικούς που αναμφισβήτητα απεικονίζονται πιο συμπαθητικά από ό, τι στο ίδιο το βιβλίο, και έχει εγκριθεί στρογγυλά για τις υψηλής ποιότητας παραγωγικές του αξίες.

Bleak House (2005)

Μια άλλη παράσταση από τον Andrew Davies, αυτή η all-star, οκτώωρη τηλεόραση προσαρμογή για το BBC επέδειξε ευρεία έπαινο από τους κριτικούς και το κοινό όσο και ήταν υποψήφια για πολλά βραβεία τόσο στο Ηνωμένο Βασίλειο και τις ΗΠΑ, χάρη στην top-notch παραστάσεις, πολυτελείς λεπτομέρειες παραγωγής και εξαιρετική κινηματογραφία.

Το Κατάστημα Παλαιάς Περιέργειας (2007, ITV)

Παρά τις μεγάλες εμφανίσεις από ένα cast που περιλαμβάνει όμοιες με τους Derek Jacobi και Zoe Wanamaker, καθώς και μερικές όμορφες λήψεις σε ατμοσφαιρικές τοποθεσίες, αυτή η τηλεοπτική ταινία 90 λεπτών υποφέρει σοβαρά από την έλλειψη χρόνου για να σαρώνουν πλήρως το υλικό, δραστικά. Παρ 'όλα αυτά, είναι ένα στερεό και διασκεδαστικό παίρνει ένα από τα καλύτερα αγαπημένα κείμενα του Dickens.

Το μυστήριο του Edwin Drood (2012)

Όταν ο Ντίκενς πέθανε το 1870, ο Edwin Drood τελείωσε μόνο στα μισά του δρόμου, αφήνοντας, συγκεκριμένα, μια άγνωστη δολοφονία. το αποτέλεσμα whodunnit έχει κρατήσει συγγραφείς από τότε, οδηγώντας σε μια ποικιλία ερμηνειών. Αυτό το πρόσφατο δυαδικό δράμα για το BBC ήταν το πρώτο που προσαρμόζει το ατελές κείμενο για τη μικρή οθόνη, προσφέροντας το δικό του μοναδικό τέλος.