Βιετναμέζικα έχει περιγραφεί συχνά σαν να ακούγεται σαν birdong, λόγω της εκφραστικής του άνθησης και του τρόπου που φαίνεται να πλέει μαζί όπως τα φτερά ενός κολιμπρί. Για τους αλλοδαπούς που μόλις αρχίζουν να μαθαίνουν τη γλώσσα, ακούγεται σαν μια απελπιστικά ακατανόητη ροή συναισθηματικά φορτισμένης μουσικής. Όμως, με το χρόνο και με ένα εκπαιδευμένο αυτί, η τυχαία τσίμπημα αρχίζει να έχει νόημα. Εδώ είναι μερικά μυστικά για να σας βοηθήσει να κατανοήσετε τη μουσική ποιότητα των Βιετναμέζων.
Οι ήχοι
Βιετναμέζικα είναι μια γλώσσα γλώσσα, που σημαίνει ότι η κλίση που βάζετε σε μια λέξη αλλάζει το νόημά της. Οι ήχοι εμφανίζονται ως σύμβολα πάνω και κάτω από τις λέξεις και τα σχήματα τους σάς ενημερώνουν πραγματικά για το τι πρέπει να κάνει η φωνή σας. Είναι οι ήχοι που δίνουν στη γλώσσα τη μουσική της ποιότητα. Καθώς οι λέξεις ξεχειλίζουν, οι φωνές επιπλέουν ανάμεσα σε δύσκολες διαδρομές και θόρυβους θορύβους που ακούγονται σαν κάποιος να χτυπάει στο στομάχι.
![Image Image](https://images.couriertrackers.com/img/vietnam/3/secrets-vietnamquots-mind-boggling-musical-language.jpg)
Οι έξι τόνοι που χρησιμοποιούνται στο Βιετνάμ © Herr Klugbeisser / WikiCommons
Υψηλότερο επίπεδο τόνος
Στα αγγλικά, συνήθως μιλάμε με έναν τόνο πολύ χαμηλότερο από τον ουδέτερο τόνο στα Βιετναμέζικα. Εξαιτίας αυτού, ακόμη και η συνηθισμένη συνομιλία στο βιετναμέζικο ακούγεται ενθουσιασμένος. Αλλά όταν οι Βιετναμέζοι αρχίζουν να σπουδάζουν αγγλικά, συνήθως ακούγονται μονότονοι. Δεδομένου ότι οι αγγλικές λέξεις δεν αλλάζουν το κυριολεκτικό τους νόημα με διαφορετικούς τόνους, οι Βιετναμέζοι μαθητές συχνά ακούγονται βαρεμένοι καθώς μιλούν. Αναποδογυρίζοντας, οι εγγενείς ομιλητές της Αγγλίας αισθάνονται ότι τραγουδούν όταν χρησιμοποιούν αποχρώσεις του Βιετνάμ.
Οι αγορές στο βιετναμέζικο είναι γεμάτες με τραγανές φλυαρία © Andy Wright / Flickr
Δεν τελειώνουν τα συμφώνια
Οι βιετναμέζοι ομιλητές δεν προφέρουν τις περισσότερες τελικές συφωνίες. Είναι μια από τις πιο προκλητικές πτυχές του Βιετναμέζικου που αγωνίζονται οι νέοι μαθητές, διότι στα αγγλικά, προφέρουμε τους περισσότερους από τους τελικούς θορύβους. Δεδομένου ότι απουσιάζουν από το Βιετναμέζικο, οι λέξεις τείνουν να ρέουν μαζί σε ένα ατελείωτο drumbeat, αφήνοντάς σας πίσω, εάν χάσετε το ρυθμό.
Βιετναμέζος έχει ένα ρυθμό όλα τα δικά του salajean / shutterstock
Οι Βιετναμέζοι δεν έμοιαζαν πάντα όπως συμβαίνει σήμερα
Βιετναμέζοι όπως φαίνεται σήμερα είναι σχετικά καινούργιοι. Πριν από τον 17ο αιώνα, το Βιετναμέζικο γράφτηκε με κινέζους χαρακτήρες. Ο Alexandre De Rhodes, ένας ιεσουάτης ιεραπόστολος, ήταν ο πρώτος που δημιούργησε μια ρομανισμένη εκδοχή του Βιετναμέζου που χρησιμοποίησε λατινικά (ή ρωμαϊκά) γράμματα αντί για κινέζικα σύμβολα.
Το νέο σύστημα δεν έκανε μεγάλη πρόοδο στις αγροτικές περιοχές για πολλά χρόνια, αλλά στις αρχές του 20ου αιώνα, υπό γαλλική αποικιακή κυριαρχία, οι Βιετναμέζοι, όπως την αναγνωρίζουμε σήμερα, τελικά αντικατέστησαν το παλαιό σύστημα. Σήμερα, οι Βιετναμέζοι μοιάζουν εξοικειωμένοι με τους Αγγλούς, αλλά υπάρχουν κάποιες σημαντικές διαφορές.
Τα τρία διαφορετικά γράμματα για το Α στο Βιετνάμ © David McKelvey / Flickr